Glenn E. wrote: ↑23:35 Wed 16 Sep 2020
PhilW wrote: ↑20:52 Wed 16 Sep 2020
jdaw1 wrote: ↑20:04 Wed 16 Sep 2020Reminder:
Jv = Quinta do Javali. Is Maria Luísa different juice, or merely more verbose branding?
I believe it is the designation for their special vines, which would suggest JvML
If so, then I agree with the abbreviation. But I think more research is warranted before adding to the list for something that has cropped up for the first time.
jdaw1 wrote: ↑07:32 Thu 17 Sep 2020
PhilW wrote: ↑20:52 Wed 16 Sep 2020I believe it is the designation for their special vines
Are all of Javali’s vines deemed ‘special’?
My Portuguese isn't good enough to tell. I got as far as determining that:
- they have released a Quinta do Javali VP in several previous years, and none of them included the Maria Luísa designation (all those labels simply say Quinta do Javali 20xx Vintage Port).
- they also produce various (non-fortified) wines, of which Maria Luísa is a particular brand; my translation capability gets limited here, it looks like they talk about it being from a specific line (of vines?), and a particular terroir - but that may be ephemeral marketing to describe a particular flavour profile, or could relate to specific vines (which could be the whole of QdJv, with grapes for their other wines coming from elsewhere, or could be a specific subset of vines at QdJv).
- the brief sheet for the QdJvML18 appears to say (again, limited translation capability here) that the QdJv18 has received the ML designation due to the particular quality, and of course just because they decide to use a designation relating to (potentially) "special"/particular vines at the QdJv property, may or may not imply that the wine is made from those vines either wholly, partly, or not at all and it't solely a marketing term.
It certainly seems to imply a "special" variant, with the additional term appearing to refer to some specific vines at the Quinta do Javali property; but that is as much as I can tell based on my limited capability of Portuguese translation, and I agree we need confirmation of whether/what it means from the producer.